翻譯–中翻日(一)

106學年第1學期 選修課
授課大綱
50
名額
27
已選
23
餘額
上課時間
三/8,9[C204]
授課教師
Office Hour:授業中に指示します
修課班級
日文系1-4 · 年級以上
課程資訊
II類。本課程以大四修習為佳。
選課分析

平常点 40
中間テスト﹧レポート 30
中間テスト﹧レポート 30

透過中翻日,加深對漢日兩語言之差異的理解與感受性,並增進 中日兩語言的表現能力。同時培養學生利用字典、相關書籍、網 路等各種能在翻譯時成為助力的資料。

課程目標 (1) 中國語和?を通して、日本語の表現力の向上を目指す。 (2) 日本語(及びその文化)と中國語(及びその文化)の差異に?づき、それを日本語で表現する努力をする。 內涵 (1) 小テスト(『句型?照中文日?技巧』を用いて小テストを行います) 翻?-中翻日(一) (2) 文型練習(幾つか間違いやすいと思う文型を短文で翻?練習します) (3) 翻?を通して日本語を勉強する方法を幾つか紹介する(渡部昇一『知的生活の方法』の練習法) (4) 文章(中國語)を一つ選び、それを翻?するための?語、文型なども調べて?表する。

授業中に指示します

查詢過去本課程開課紀錄: 翻譯–中翻日(一) 歷史開課紀錄