110年第2學期-0183 文討:逐步口譯初階 課程資訊
評分方式
評分項目 | 配分比例 | 說明 |
---|---|---|
Weekly assignments | 50 | |
Attendance & class participation | 20 | |
Midterm | 15 | |
Final | 15 |
選課分析
本課程名額為 20人,已有15 人選讀,尚餘名額5人。
登入後可進行最愛課程追蹤 [按此登入]。
教育目標
1. to acquire basic skills in consecutive interpreting
2. to understand contextual issues where consecutive interpreting is involved
3. to better awareness and proficiency of working languages
4. to broaden general knowledge of the world
課程概述
This is a task-based course to provide basic linguistic and non-linguistic training on consecutive interpreting. Students are to learn basic interpreting skills and will acquire higher language proficiency, both in English and Chinese. The course covers the basic skills for consecutive interpreting, e.g. note-taking, memory, analysis and public speaking. Students will learn to convey the speaker’s language style, mood, and register while correctly expressing messages and ideas. At the same time, students learn to analyze the work of their own and their peers’ for improvement. Students will be expected to deepen their understanding of socio-economic conditions, cultural differences, historical developments, and current events related to the targeted language. They will also broaden their general knowledge and views in different topical areas, e.g. culture, politics, science and technology, finance and economy, and environment and energy.
課程資訊
基本資料
選修課,學分數:0-2
上課時間:四/3,4[LAN210]
修課班級:外文系3,4
修課年級:年級以上
選課備註:口筆譯課程12/24前交系內申請單
教師與教學助理
授課教師:彭貴絹
大班TA或教學助理:尚無資料
Office Hour10.00-11.00 on Tues @ LAN101-12 via prior email appointment.
授課大綱
授課大綱:開啟授課大綱(授課計畫表)
(開在新視窗)
參考書目
梅德明,《通用口譯教程》,北京:北京大學出版社,2008.
Recordings and materials from selected journals, BBC, and other internet sources
開課紀錄
您可查詢過去本課程開課紀錄。 文討:逐步口譯初階歷史開課紀錄查詢