111年第1學期-0317 翻譯–中翻日(一) 課程資訊

評分方式

評分項目 配分比例 說明
平常点 40
中間テスト﹧レポート 30
中間テスト﹧レポート 30

選課分析

本課程名額為 50人,已有43 人選讀,尚餘名額7人。


登入後可進行最愛課程追蹤 [按此登入]。

授課教師

北川修一

教育目標

課程目標 (1) 中國語の日本語訳を通して、日本語の表現力の向上を目指す。 (2) 日本語(及びその文化)と中國語(及びその文化)の差異に?づき、それを日本語で表現する努力をする。 內涵 (1) 小テスト(教材を用いて小テストを行います) 中翻日(一) (2) 文型練習(幾つか間違いやすいと思う文型を短文で翻譯練習します) (3) 翻?を通して日本語を勉強する方法を幾つか紹介する(渡部昇一『知的生活の方法』の練習法) (4) 文章(中國語)を一つ選び、それを翻譯するための單語、文型なども調べて發表する。

課程概述

透過中翻日,加深對漢日兩語言之差異的理解與感受性,並增進 中日兩語言的表現能力。同時培養學生利用字典、相關書籍、網 路等各種能在翻譯時成為助力的資料。

課程資訊

參考書目

授業中に指示します

開課紀錄

您可查詢過去本課程開課紀錄。 翻譯–中翻日(一)歷史開課紀錄查詢