文討:口譯概論與技巧

108學年第1學期 英語授課 選修課
授課大綱
20
名額
20
已選
0
餘額
上課時間
四/3,4,B[LAN210]
授課教師
Office Hour:13.00-15.00 on Tue at LAN101-12. Appointments are available upon requests.
修課班級
外文系3,4 · 年級以上
課程資訊
口筆譯文討課程5月底前填文討申請表
選課分析
登入後可進行最愛課程追蹤 [按此登入]

Weekly assignments and class participation
50
In class assessments
40
Attendence
10

This course will guide students through the major fields of interpreting studies as well as provide them with the opportunities to discuss and debate issues facing interpreters in various contexts. Basic skills in interpreter training will also be included in the course to equip students with not only good understandings of the profession, but also useful skills which serve as the foundation should one wishes to further their training in professional interpreting.

This course will guide students through the major fields of interpreting studies as well as provide them with the opportunities to discuss and debate issues facing interpreters in various contexts. Basic skills in interpreter training will also be included in the course to equip students with not only good understandings of the profession, but also useful skills which serve as the foundation should one wishes to further their training in professional conference interpreting.

Required reading – selected papers from a wide range of sources in interpreting studies by the tutor.

查詢過去本課程開課紀錄: 文討:口譯概論與技巧 歷史開課紀錄